عرض المقال :الجزء الثامن و التحريف لا يزال مستمرا ..................
  الصفحة الرئيسية » مـقـالات الموقـــع » كشف البلية بفضح النصرانية » حقائق حول الأناجيل

اسم المقال : الجزء الثامن و التحريف لا يزال مستمرا ..................
كاتب المقال: webmaster3

الجزء الثامن و التحريف لا يزال مستمرا .........................

عندما بدات هذه السلسلة كان غرضى الاساسى اثبات ان التحريف مستمر حتى الان بمجرد مقارنة بعض الترجمات المتوفرة عند الكل بدون تعقيد او احالة على مراجع ومخطوطات غير متوفرة عند الغالبية و كان الرد دائما ان هذه اختلافات ترجمة وان النص الاصلى موجود و محفوظ و لا اختلاف بين المخطوطات و تحدانى احدهم ان اذكر نصين اصليين بهم اختلاف فذكرت له عشرين اختلافا فلم اجد اجابة حتى الان .

و يجب ان اشير ايضا الى ان كثير من الاخوة الافاضل و الحمد لله اصبحوا على دراية شديدة بالمخطوطات و هناك مواضيع قيمة افتخر بها و ارجع اليها عند اللزوم .
و الان ماذا نفعل فى هذا الجزء كالعادة سنجعل هدفنا بسيط جدا ساذكر الكلمات بل و الاعداد المحذوفة او المحرفة من او فى المخطوطة السينائية فقط حتى نرفض هذه المخطوطة و نحذفها من قائمة المخطوطات بكل اطمئنان
و نطلب منهم بكل بساطة اما ان يتوقفوا عن استخدام هذه الاعداد فى اثبات الوهية يسوع او يرفضوا المخطوطة السينائية فلا يمكن التوفيق بين الاثنين ابدا ....
نبدا بما يقال عن هذه المخطوطة :
يقول القمص عبد المسيح بسيط ابو الخير فى كتابه :
الكتاب المقدس يتحدي نقاده والقائلين بتحريفه
(1) المخطوطة السينائية (الف (
a) عبري 01) ؛ وكان قد اكتشفتها العالم الألماني قسطنطين فون تشندروف في دير سانت كاترين بسيناء سنة 1844م(20)، وترجع سنة 350م وتضم العهد الجديد كاملاً ونصف العهد القديم (الترجمة اليونانية السبعينية) وتمثل النص الأصلي بدقة شديدة . وهى محفوظة الآن بالمتحف البريطاني .
و يقول فى موضع اخر من نفس الكتاب :

وهذه البرديات أو المخطوطات البردية برهنت بصورة قاطعة وحاسمة على صحة العهد الجديد وأوصلتنا إلى زمن تدوين النص الأصلي الذي لا يفصلها عنه سوى فترة زمنية بسيطة جداً تتراوح فيما بين 25 إلى 220 سنة حيث يوجد ضمن هذه المجموعة 8 مخطوطات يتراوح زمن كتابتها بين سنة 125 و 220م كما يوجد أيضاً 34 مخطوطة ترجع للقرن الثالث وبداية الرابع وهى متفقة تماماً مع المخطوطات الثماني الأولى ، وبالتالي فإن حوالي40 % أو 41 مخطوطة من هذه المجموعة (الـ 96) ترجع للقرنين الثاني والثالث وبداية الرابع وتسد الفجوة الزمنية التي كانت موجودة قبل اكتشاف أهم مخطوطات هذه المجموعة (سنة 1930 وسنة 1950م) وبين
المخطوطة السينائية التي ترجع لسنة 340م والتي تتفق معها بصورة مذهلة ، وهذا يبرهن للعلماء والنقاد ومدعى تحريف الكتاب.......
انتهى الاقتباس ...........

القمص يقول ان السينائية تمثل النص الاصلى بدقة شديدة و لا نعرف كيف عرف ذلك و ليس عنده النص الاصلى و فى الفقرة التالية يقول ان البردية تتفق مع السينائية بصورة مذهلة اذن اذا اثبتنا ان السينائية مرفوضة ومحرفة فستسقط معها هذه البردية التى تتفق معها بطريقة مذهلة ؟؟؟؟؟.

لنؤجل الذهول حتى ندرس الموضوع بهدوء .....

و غنى عن البيان ان كل علماء النصارى يضعوا هذه المخطوطة السينائية فى اول اى قائمة تذكر مخطوطات الكتاب المقدس ....نكتفى بما قاله القمص بسيط .......
و فى نهاية الموضوع سنرى ماذا يقول بعض علماء من الغرب عن هذه المخطوطة كوجهة نظر اخرى قد تكون هى الحقيقية بعد قراءة الموضوع ....
و الان سندرس المخطوطة :
مرقص 1:1
اول عدد فى مرقص بل قد يكون اول عدد فى العهد الجديد كله مصطلح ابن الله يختفى من السينائية .
1: 1 بدء انجيل يسوع المسيح
ابن الله

ابن الله غير موجودة فى السينائية
و لا ندرى كيف يخطىء ناسخ فى كتابة اول عدد فى العهد الجديد كله و ينسى او يحذف اهم مصطلح نصرانى مصطلح ابن الله الا اذا كان محذوف اصلا و اضيف فى المخطوطات الاخرى التى تذكره ......
عموما لنركز على السينائية هذا اول عدد يختفى منه هذا المصطلح .....
..بداية ليست فى صالح السينائية بالتاكيد.
و على من يعتبر السينائية تمثل الاصل بدرجة مذهلة الا يستخدم هذا العدد لاثبات ان يسوع ابن الله لان المصطلح غير موجود فى السينائية الا اذا اقر ان السينائية محرفة و مرفوضة و هو الامر الذى سيحدث اجلا او عاجلا كما سوف نرى..
ايوحنا 5 : 7
5: 7
فان الذين يشهدون في السماء هم ثلاثة الاب و الكلمة و الروح القدس و هؤلاء الثلاثة هم واحد
هذا العدد الشهير الكل يعرف الان انه مفبرك و لكن هل هو محذوف من السينائية
الاجابة نعم بكل تاكيد ..................
العدد الوحيد الذى يذكر ان الثالوث واحد يختفى من السينائية و لمزيد من الدقة هو يختفى من جميع المخطوطات اليونانية قبل سنة 1400 ميلادية .
و لكن لنركز على السينائية بالاعتماد عليها لن نستطيع اثبات التثليث بهذا العدد ابدا لانه غير موجود.
و البابا شنودة يقتبس هذا العدد المفبرك و يقول عنه " و هنا لاهوت المسيح واضح جدا....."
اذن على البابا ان يختار بين اتخاذ هذا العدد دليل على الوهية المسيح و بين رفض المخطوطة السينائية و اعتبارها محرفة فلا يمكن الجمع بين الاثنين ابدا ............................
مرقص 9: 29 :
29فَقَالَ لَهُمْ: «هَذَا لْجِنْسُ لاَ يُمْكِنُ أَنْ يَخْرُجَ بِشَيْءٍ إلاَّ بِالصَّلاَةِ
وَلصَّوْمِ».
كلمة الصوم اختفت من النسخة السينائية و الفاتيكانية و من بردية تشستر بيتى "بى 45 " و هذه المفروض فريضة للعبادة هل ممكن حذفها بهذه البساطة .
و لا يمكن ان تكون سقطت سهوا لانها غير موجودة فى ثلاثة مخطوطات رئيسية .
نص اخر :
1 تيموثاوس 3: 16
16وَبِالإِجْمَاعِ عَظِيمٌ هُوَ سِرُّ لتَّقْوَى:
للهُ ظَهَرَ فِي لْجَسَدِ،
الكلمة المترجمة الله غير موجودة فى النسخة السينائية او فى النسخة الفاتيكانية و المذكور كلمة "هو"
لنرى المكتوب فى الترجمة اليسوعية او الكاثوليكية :
16ولا خِلافَ أَنَّ سِرَّ التَّقْوى عَظيم قد أُظهِرَ في الجَسَد وأُعلِنَ بارّاً في الرُّوح وتَراءَى لِلمَلائِكَة وبُشِّرَ به ِ
كما ترى حذفت كلمة الله و كلمة هو و اصبح الفعل مبنى للمجهول اى ان شىء ما ظهر فى الجسد لا نعرفه .
هل تستطيع ان تثبت التجسد من النسخة اليسوعية التى لا تحدد ما الذى ظهر فى الجسد ؟؟؟
اذن مرة اخرى الاعتماد على السينائية لن ينفع فى اثبات اهم عقيدة فى المسيحية ......
نص اخر :
مرقص 16 : 9 – 20
خاتمة انجيل مرقص كلها محذوفة ......!!!!!
كل هذه الاعداد محذوفة من النسخة السينائية و من النسخة الفاتيكانية و لا توجد فى اى بردية
هل مطلوب اى تعليق هنا كل المطلوب تقرير ان السينائية مرفوضة و غير صحيحة هنا و مع التكرار يتضح كل شىء ..................

نص اخر :
اعمال 8: 37
فى ترجمة فان دايك :
37فَقَالَ فِيلُبُّسُ: «إِنْ كُنْتَ تُؤْمِنُ مِنْ كُلِّ قَلْبِكَ يَجُوزُ». فَأَجَابَ: «أَنَا أُومِنُ أَنَّ يَسُوعَ لْمَسِيحَ هُوَ بْنُ للهِ».
العبارة الاخيرة عن الايمان ان يسوع المسيح هو ابن الله محذوفة من النسخة السينائية و الفاتيكانية و من البردية بى 45
و رغم ان الايمان بان يسوع هو ابن الله لا يعنى انه اله الا ان هذا النص يعتبر مهم جدا فى العقيدة و لنرى المكتوب فى الترجمة اليسوعية او الكاثوليكية :
لا شىء_____________________________ العبارة بالكامل محذوفة !!!!!!!!
و هو كذلك محذوفة من هذه النسخ :


Latin Vulgate
Bible in Basic English
Darby's English Translation
Weymouth New Testament
World English Bible

فى كل النسخ السابقة لا اثر للجملة السابقة التى تتحدث فى موضوع مهم جدا هو مصطلح ابن الله
يجب ان انوه ان هذا ثانى عدد به مصطلح ابن الله محذوف من المخطوطة السينائية هل يجرؤ احد الان عل استخدام هذا العدد قبل ان يحدد موقفه من السينائية التى يقول انها تتفق مع الاصل بصورة مذهلة ......
و الان هل السابق يكفى كم عدد يجب ان نذكر حتى يقتنع من يؤمن بهذه المخطوطة انها لا تصلح حتى لحرقها للتدفئة كما كان ينوى رهبان دير سانت كاترين ان يفعلوا بها ....!
نص اخر :
شهادة يوحنا المعمدان
يو 1 : 34 وانا قد رأيت وشهدت ان هذا هو ابن الله
هذا النص شهادة من يوحنا ليس يوحنا المنسوب له الانجيل بل يوحنا المعمدان نفسه
فى المخطوطة السينائية النص يقول هذا هو مختار الله او الذى اختاره الله و ليس ابن الله و كذلك البردية بى 5 و اكتشف حديثا بردية تسمى بى 106 تدعم نفس القراءة
و هذا ثالث عدد فى السينائية يحذف المصطلح يبدو ان ناسخ السينائية او نساخها لا يؤمنوا ان يسوع ابن الله لان مختار الله لا يمكن ان يكون اله فماذا نفعل مع هذه المخطوطة .....؟؟؟؟
نستمر ربما هناك من لم يقتنع بعد .................................

نص اخر يوحنا 9 : 38
9: 38 فقال اومن يا سيد و سجد له
9: 39 فقال يسوع لدينونة اتيت انا الى هذا العالم حتى يبصر الذين لا يبصرون و يعمى الذين يبصرون
العدادن محذوفان من السينائية و غيرها من النسخ .......................
نص اخر :
قصة المراة الزانية فى يوحنا 7 : 53 حتى 8 : 11
محذوفة بالكامل من السينائية و معها الفاتيكانية و بردية 66 و بردية 75 والافرامية و غيرها كثير ................
طبعا عندى تعليقات كثيرة هنا و لكن نكتفى باختفاء النص من السينائية و نترك التعليقات لمن يعتبرها مخطوطة اصلية لكتابه المقدس تمثل الاصل بصورة مذهلة ......................
نص اخر:
يوحنا 3 : 13
3: 13 و ليس احد صعد الى السماء الا الذي نزل من السماء ابن الانسان الذي هو في السماء
المحذوف من السينائية هو عبارة الذى هو فى السماء و البابا شنودة يستدل منها على الوهية يسوع اليس موجود فى الارض و فى السماء فى وقت واحد اذن هو الله و لابد ليصح استشهاده ان يرفض المخطوطة السينائية لانها لا تذكر العبارة الاخيرة الذى هو فى السماء ......
نحن نجد صعوبة شديدة فى قبول ان مصطلح ابن الانسان يثبت الوهية يسوع فكيف نثبتها بعدد محرف اصلا ....!!!
اعتقد حان الوقت لاتخاذ موقف حاسم من هذه المخطوطة ..............................
نص اخر عن ابن الانسان:
متى 18 : 11
18: 11 لان ابن الانسان قد جاء لكي يخلص ما قد هلك العدد مفقود بالكامل من السينائية و الفاتيكانية كذلك فهل يصح الاستشهاد به على الوهية يسوع
و اكرر نحن نجد صعوبة شديدة فى قبول ان مصطلح ابن الانسان يثبت الوهية يسوع فكيف نثبتها بعدد محرف اصلا ....!!! الله المستعان ...
و الابن الانسان الذى جاء ليخلص لماذا يختفى من السينائية ؟؟؟؟؟

نص اخر :
متى 19 :9
19: 9 و اقول لكم ان من طلق امراته الا بسبب الزنى و تزوج باخرى يزني و الذي يتزوج بمطلقة يزني
المحذوف هو العبارة الاخيرة والذى يتزوج بمطلقة يزنى ................اليس هذا حكم من الاحكام القليلة جدا فى العهد الجديد بل يكاد يكون الوحيد الذى يتمسك به الزملاء لماذا نجده محذوف من السينائية .............

نص اخر :
متى 19 : 17
19: 17 فقال له لماذا تدعوني صالحا ليس احد صالحا الا واحد و هو الله و لكن ان اردت ان تدخل الحياة فاحفظ الوصايا
هل تعرف الجملة المحذوفة هنا من السينائية هى كلمة و هو الله

و لا حول و لا قوة الا بالله ....................

نص اخر:
متى 20 : 16
20: 16 هكذا يكون الاخرون اولين و الاولون اخرين لان كثيرين يدعون و قليلين ينتخبون
العبارة المحذوفة هى لان كثيرين يدعون و قليلين ينتخبون .............
نص اخر:
متى 27 : 35
27: 35 و لما صلبوه اقتسموا ثيابه مقترعين عليها لكي يتم ما قيل بالنبي اقتسموا ثيابي بينهم و على لباسي القوا قرعة
"لكى يتم ما قيل بالنبى ....." حتى نهاية العدد محذوف من المخطوطة التى تسمى سينائية ......
صحيح ربما يكون الناسخ على حق هذه المرة فى عدم ذكر هذه العبارة لانها من اضافات كاتب انجيل متى لكن المهم ان الاختلاف موجود فى السينائية و يضاف الى القائمة فى انتظار قرار الرفض .
نص اخر
النص فى كورنتوس الاولى 13 : 1 – 2
1إِنْ كُنْتُ أَتَكَلَّمُ بِأَلْسِنَةِ لنَّاسِ وَلْمَلاَئِكَةِ وَلَكِنْ لَيْسَ لِي مَحَبَّةٌ فَقَدْ صِرْتُ نُحَاساً يَطِنُّ أَوْ صَنْجاً يَرِنُّ. 2وَإِنْ كَانَتْ لِي نُبُوَّةٌ وَأَعْلَمُ جَمِيعَ لأَسْرَارِ وَكُلَّ عِلْمٍ وَإِنْ كَانَ لِي كُلُّ لإِيمَانِ حَتَّى أَنْقُلَ لْجِبَالَ وَلَكِنْ لَيْسَ لِي مَحَبَّةٌ فَلَسْتُ شَيْئاً.
ان الجزء الاتى بالكامل غير موجود فى النسخة السينائية ؟؟؟؟؟
فَقَدْ صِرْتُ نُحَاساً يَطِنُّ أَوْ صَنْجاً يَرِنُّ. 2وَإِنْ كَانَتْ لِي نُبُوَّةٌ وَأَعْلَمُ جَمِيعَ لأَسْرَارِ وَكُلَّ عِلْمٍ وَإِنْ كَانَ لِي كُلُّ لإِيمَانِ حَتَّى أَنْقُلَ لْجِبَالَ وَلَكِنْ لَيْسَ لِي مَحَبَّةٌ
نص اخر :
كورنتوس 15 : 25 – 27
25لأَنَّهُ يَجِبُ أَنْ يَمْلِكَ حَتَّى يَضَعَ جَمِيعَ لأَعْدَاءِ تَحْتَ قَدَمَيْهِ. 26آخِرُ عَدُوٍّ يُبْطَلُ هُوَ لْمَوْتُ. 27لأَنَّهُ أَخْضَعَ كُلَّ شَيْءٍ تَحْتَ قَدَمَيْهِ. وَلَكِنْ حِينَمَا يَقُولُ «إِنَّ كُلَّ شَيْءٍ قَدْ أُخْضِعَ» فَوَاضِحٌ أَنَّهُ غَيْرُ لَّذِي أَخْضَعَ لَهُ لْكُلَّ.
الجزء المحذوف هو :
27لأَنَّهُ أَخْضَعَ كُلَّ شَيْءٍ تَحْتَ قَدَمَيْهِ. و بقية العدد 27 مختلفة و لكن الاكيد ان الجزء السابق محذوف من النسخة السينائية .
نص اخر :
نفس الاصحاح السابق العدد التالى 28 :
28وَمَتَى أُخْضِعَ لَهُ لْكُلُّ فَحِينَئِذٍ لِابْنُ نَفْسُهُ أَيْضاً سَيَخْضَعُ لِلَّذِي أَخْضَعَ لَهُ لْكُلَّ كَيْ يَكُونَ للهُ لْكُلَّ فِي لْكُلِّ.

و الجزء المحذوف هنا هو :
وَمَتَى أُخْضِعَ لَهُ لْكُلُّ
و مرة اخرى هذا نص محذوف هل نطمع فى تفسير .
نص اخر :
يوحنا 5: 4
هذا العدد محذوف من السينائية بالكامل
نص اخر:
رومية 16 : 24
16: 24 نعمة ربنا يسوع المسيح مع جميعكم امين العدد كله محذوف من السينائية و الجدير بالذكر انه يختفى ايضا من الفاتيكانية و السكندرية و الافرامية و البردية 45
فمن المؤكد انه محرف و لكن نحن نتحدث عن السينائية فقط هل لا يزال احد يعتبرها مخطوطة تمثل الاصل الذى لا نعرفه .....؟؟؟؟

النص التالى :
5: 22
22وَأَمَّا أَنَا فَأَقُولُ لَكُمْ: إِنَّ كُلَّ مَنْ يَغْضَبُ عَلَى أَخِيهِ بَاطِلاً يَكُونُ مُسْتَوْجِبَ لْحُكْمِ
كلمة باطلا غير موجودة فى النسخة السينائية و لا فى البردية 67 و لا فى الفاتيكانية و الجدير بالذكر انها محذوفة ايضا من طبعة كتاب الحياة . و هذا هو سبب حذفها انها غير موجودة فى المخطوطات السابقة .
و عدم وجود كلمة باطلا يجعل اى غضب مستوجب الحكم و يسوع نفسه غضب فهل يستوجب الحكم ام نعتمد على مخطوطات اخرى و نلغى السينائية .....!!!!!!

نص اخر :
15 : 6
5وَأَمَّا أَنْتُمْ فَتَقُولُونَ: مَنْ قَالَ لأَبِيهِ أَوْ أُمِّهِ: قُرْبَانٌ هُوَ لَّذِي تَنْتَفِعُ بِهِ مِنِّي. فَلاَ يُكْرِمُ أَبَاهُ أَوْ أُمَّهُ
النسخة الافرامية هى الوحيدة التى تتوافق مع هذا النص
اما النسخة السينائية و الفاتيكانية و نسخة بيزى فالنص يقول فلا يكرم اباه فقط و لا يوجد ذكر للام ابدا.

نص اخر:
متى 1 : 25
: 25 و لم يعرفها حتى ولدت ابنها البكر و دعا اسمه يسوع

الكلمة المحذوفة من السينائية هى كلمة البكر
رغم ان هذا الحذف قد يؤيده البعض لاثبات ان السيدة مريم لم تلد غير يسوع الا انه من جهة اخرى يشكك فى الميلاد العذراوى و المهم انه محذوف من السينائية و اذا كانت السينائية مخطوطة تمثل الاصل بدرجة مذهلة من الذى وضع كلمة البكر فى النسخة العربية ترجمة فان دايك ؟؟؟؟؟ و لماذا لا نجدها فى طبعة كتاب الحياة ؟؟؟؟؟

نص اخر:
5: 44 و اما انا فاقول لكم احبوا اعداءكم باركوا لاعنيكم احسنوا الى مبغضيكم و صلوا لاجل الذين يسيئون اليكم و يطردونكم
15 كلمة مفقودة فى السينائية و النص فى السينائية هكذا:
و اما انا فاقول لكم احبوا اعداءكم و صلوا لاجل الذين يطردونكم
كاتب السينائية حذف الكلمات السابقة من موعظة ليسوع من اعطاه الحق فى ذلك
و هل هناك من لا يزال يحترم هذه المخطوطة و يعتبرها تمثل الاصل بدقة مذهلة .....!!!!!!!!!!.
النص التالى :
متى 16 : 13
6: 13 و لا تدخلنا في تجربة لكن نجنا من الشرير لان لك الملك و القوة و المجد الى الابد امين
هل تعلم الجزء المفقود من السينائية العبارة لان لك الملك و القوة و المجد الى الابد امين .......
ما التعليق الذى يجب ان اضعه هنا ...... الامر اصبح واضحا
و لكن لاستمر حتى لا يكون الجزء التاسع عن السينائية بل عن الفاتيكانية التى لا تقل عن حليفتها السينائية فى التحريف ......................
النص التالى :
مرقص 6 : 11
6: 11 و كل من لا يقبلكم و لا يسمع لكم فاخرجوا من هناك و انفضوا التراب الذي تحت ارجلكم شهادة عليهم الحق اقول لكم ستكون لارض سدوم و عمورة يوم الدين حالة اكثر احتمالا مما لتلك المدينة من عبارة "الحق اقول لكم ...." حتى نهاية العدد محذوفة من السينائية و معها الفاتيكانية بل و الافرامية و بيزى و دلتا وثيتا و غيرها .........
نص اخر:
مرقص 9: 14
7: 8 لانكم تركتم وصية الله و تتمسكون بتقليد الناس غسل الاباريق و الكؤوس و امورا اخر كثيرة مثل هذه تفعلون ابتداء من كلمة الغسل محذوف من السينائية و الفاتيكانية و البردية 45
نص اخر:
مرقص 7 : 16
7: 16 ان كان لاحد اذنان للسمع فليسمع هذا العدد غير موجود فى السينائية بالكامل و الفاتيكانية ايضا
نص اخر :
مرقص 10: 21

10: 21 فنظر اليه يسوع و احبه و قال له يعوزك شيء واحد اذهب بع كل ما لك و اعط الفقراء فيكون لك كنز في السماء و تعال اتبعني حاملا الصليب
اتبعنى حاملا الصليب هى المحذوفة من السينائية و محذوفة من الفاتيكانية ايضا و بيزى و الافرامية اى ان حمل الصليب غير موجود فى كل المخطوطات السابقة لماذا حذف الناسخ الصليب من هذه المخطوطات و لماذا نثق به و بها .....؟؟؟؟
هل فهمتم الان ما الذى يقصده القمص بسيط عبد المسيح من كلمة الذهول فعلا المخطوطة محرفة بطريقة مذهلة و لا تستحق ان تذكر فى اى مرجع حتى الصليب السينائية تحذفه
و لكن لم ننتهى بعد ...................................
نص اخر :
10: 24 فتحير التلاميذ من كلامه فاجاب يسوع ايضا و قال لهم يا بني ما اعسر دخول المتكلين على الاموال الى ملكوت الله
الصفحات [1] [ 2] [ 3]
اضيف بواسطة :   admin       رتبته (   الادارة )
التقييم: 0 /5 ( 0 صوت )

تاريخ الاضافة: 26-11-2009

الزوار: 1561


المقالات المتشابهة
المقال السابقة
الجزء الثالث: ماذا خسر العالم من وجود الكتاب المقدس؟
المقالات المتشابهة
المقال التالية
مكتبة نجع الحمادي
جديد قسم مـقـالات الموقـــع
القائمة الرئيسية
البحث
البحث في
القائمة البريدية

اشتراك

الغاء الاشتراك